Flamsk på P2, nederlandsk i Studieskolen
Ludwig van Beethovens farfar kom fra Flandern, fik lytterne at vide i programmet Sommer på P2 den 24. juli. Studieværten omtalte herefter "det flamske sprog" som meget beslægtet med det danske, hvorefter han nævnte ordene "appelsien" og "keuken" (køkken) som eksempel. Flamsk tales også i Holland, sagde studieværten, uden at komme nærmere ind på det.
Med et nyt skoleår for døren kunne P2 måske forhøre sig hos Studieskolen i København. Her tilbydes der i efteråret igen kurser i nederlandsk, endda på flere trin. For der eksisterer hverken et flamsk eller hollandsk sprog, idet begge er to ud af flere dialekter af hovedsproget nederlandsk. Dette sprog er gangbart i den belgiske delstat Flandern samt i Nederlandene, som alt for ofte kaldes "Holland", selv om Holland (Nordholland og Sydholland) kun er to ud af i alt 12 provinser i Nederlandene.
Hvis ambitionerne er lidt højere, kan man også læse nederlandsk på universitetsniveau på både Københavns Universitet (KU) og Århus Universitet. KU har jo den fordel, at det kun er et stenkast fra DR-byen. Så kan studieværten roligt spise en "appelsien" i pauserne.
Saturday, August 08, 2009, Wim Verseput